Học tiếng Anh qua bản tin hàng ngày – Bài 34
South Korea Tops ‘Information Society’ Report This is the VOA Special English Technology Report Falling prices are fueling growth in high-speed Internet services, especially in developing countries. Recently the International Telecommunication Union released its “Measuring the Information Society 2011” report. The ITU, part of the United Nations, compared access, use and skills in one hundred fifty-two countries.The report says South Korea has the world’s most developed economy in information and communication |
Hàn Quốc Dẫn Đầu trong Bảng Báo Cáo về “Xã Hội Thông tin” Đây là bản tin Công nghệ của chương trình tiếng Anh đặc biệt của đài VOA. Giá giảm đang thúc đẩy sự tăng trưởng dịch vụ internet tốc độ cao một cách mạnh mẽ, đặc biệt ở những nước đang phát triển. Liên minh Viễn thông Quốc tế (ITU) gần đây đã đưa ra bản báo cáo “Đo lường Xã hội Thông tin 2011” ITU- tổ chức thuộc liên hợp quốc đã so sánh số lần truy cập, sử dụng và kỹ năng công nghệ thông tin của 152 nước. Báo cáo này cho biết Hàn Quốc là nền kinh tế phát triển công nghệ thông tin và truyền thông hay |
technology, or ICT. Sweden, Iceland, Denmark and Finland were also among the top five in the ICT Development Index. The index compares two thousand eight and two thousand ten scores. Saudi Arabia, Morocco, Vietnam and Russia had some of the biggest improvements between those years. Susan Teltscher is head of the ICT Data and Statistics Division at the International Telecommunication Union in Switzerland. She says most of the growth has come from one source. “Mobile broadband is now leading the growth race among the different ICT indicators — much higher than the other key indicators that we look at, like regular mobile phone subscriptions, fixed telephone or fixed broadband. … And the good news is that it’s also starting to grow in developing countries.” Mobile broadband subscriptions reached eight hundred seventy-two million by the end of last year. Three hundred million of those are in developing countries. Ms. Teltscher says “If we can bring Internet over the mobile phones, then we can really make a difference in terms of improving Internet access |
còn gọi là ICT nhất trên thế giới. Thụy Điển, Ai-xơ-len, Đan Mạch và Phần Lan cũng nằm trong tốp 5 nước có chỉ số phát triển ICT cao nhất. Chỉ số này so sánh những con số đạt được năm 2008 và 2010. Ả Rập Saudi, Morocco, Việt Nam và Nga là những nước đã có những bước tiến đáng kể nhất trong những năm này. Bà Susan Teltscher là Trưởng Ban Thống Kê và Dữ Liệu ICT tại Liên Hiệp Viễn Thông Quốc Tế ở Thụy Sỹ. Bà cho biết hầu hết sự phát triển này đều do một nhân tố thúc đẩy. Mạng băng rộng di động đang dẫn đầu cuộc đua tăng trưởng so với các dịch vụ khác của ICT, cao hơn nhiều các dịch vụ quan trọng khác mà chúng ta được biết như thuê bao di động thường xuyên, điện thoại cố định và băng rộng cố định…và tin đáng mừng là băng rộng di động cũng đang bắt đầu phát triển ở các nước đang phát triển. Số thuê bao băng rộng di động đã lên đến con số 872 triệu thuê bao vào cuối năm ngoái. Trong đó 300 triệu thuê bao là ở các nước đang phát triển. Bà Teltscher cho biết “nếu chúng ta có thể cung cấp dịch vụ internet qua điện thoại di động thì chúng ta có thể tạo nên một sự khác biệt thực sự |
also in developing countries.” Falling prices are adding to the growth, she says: “Especially in the broadband area, the prices dropped by over fifty percent between two thousand eight and two thousand ten — which is a very encouraging finding because this was primarily drops in the developing countries.” Even so, the report says people in many low-income countries are still paying too much for high-speed Internet connections. In Africa, broadband service for a home or office cost almost three times an average monthly income last year. That was down from six and a half times as much in two thousand eight. Also, there are big differences in broadband speed and quality from country to country. South Korea has Asia’s fourth largest economy. Susan Teltscher says, “If you look at … what they have been achieving in terms of ICT development, it’s actually higher than what you would expect given their national income.” |
trong việc nâng cao khả năng truy cập internet ở cả những nước đang phát triển” Giá giảm cũng là nhân tố góp phần vào sự tăng trưởng đó. Bà chia sẻ rằng “Đặc biệt ở dịch vụ băng rộng, chỉ từ năm 2008 đến 2010 giá đã giảm hơn 50%, điều này cũng là một kết quả đáng khích lệ vì chủ yếu sự giảm giá này diễn ra ở các nước đang phát triển. ” Mặc dù vậy báo cáo cũng nêu rõ người dân ở các nước có thu nhập thấp vẫn còn phải chịu mức phí quá cao cho dịch vụ kết nối internet tốc độ cao. Ở Châu Phi, trong năm qua, phí dịch vụ băng rộng cho cơ quan hoặc hộ gia đình cao gần gấp 3 lần thu nhập trung bình tháng của người dân nơi đây. Con số này đã giảm từ mức 6,5 lần vào năm 2008. Hơn nữa, tốc độ và chất lượng của dịch vụ băng rộng cũng rất khác nhau ở các nước. Hàn Quốc là quốc gia lớn thứ 4 ở châu Á về lĩnh vực này. Bà Susan Teltscher cho biết thêm, “Nếu bạn nhìn vào những gì họ đã đạt được trong lĩnh vực phát triển Công nghệ thông tin và viễn thông, Nó thực ra còn lớn hơn rất nhiều so với thống kê trong thu nhập quốc dân ” |
For VOA Special English, I’m Carolyn Presutti. |
Chương trình tiếng Anh đặc biệt của VOA xin tạm dừng tại đây, tôi là Carolyn Presutti. |